Improving Students’ English Vocabulary Using “Guessing Meaning From Context” Strategy
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Guessing Word Meaning from Context Has Its Limit: Why?
This study highlights the relationship between guessing strategy and the acquisition of passive and controlled active vocabulary knowledge among Malaysian university students. Two strategies make up the guessing strategy in this study namely using backward knowledge and using linguistic cues. Vocabulary Learning Questionnaire was used to measure the preference level of guessing strategy as one ...
متن کاملA Comparison of Inferencing and Meaning-guessing of New Lexicon in Context versus Non-context Vocabulary Presentation
In a quasi-experimental study, the researcher used two approaches to vocabulary instruction with 34 Level III College of Languages and Translation students, enrolled in King Khalid University, KSA. The purpose of the study was to explore the effects of each approach. One strategy emphasized direct teaching of the individual meanings for a set of unfamiliar words. The second strategy emphasized ...
متن کاملLearning English Vocabulary in the Chinese Context
Vocabulary acquisition is of great importance in learning a foreign language. Since vocabulary knowledge reflects one’s language capability to a great extent, it has long been felt to be a crucial factor in language learning. However, vocabulary learning is also a major difficulty which impedes learners’ progress in language learning. This paper analyzes the impact of several factors on vocabul...
متن کاملon the comparison of keyword and semantic-context methods of learning new vocabulary meaning
the rationale behind the present study is that particular learning strategies produce more effective results when applied together. the present study tried to investigate the efficiency of the semantic-context strategy alone with a technique called, keyword method. to clarify the point, the current study seeked to find answer to the following question: are the keyword and semantic-context metho...
15 صفحه اولBack Transliteration from Japanese to English using Target English Context
This paper proposes a method of automatic back transliteration of proper nouns, in which a Japanese transliterated-word is restored to the original English word. The English words are created from a sequence of letters; thus our method can create new English words that are not registered in dictionaries or English word lists. When a katakana character is converted into English letters, there ar...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: English Education: Jurnal Tadris Bahasa Inggris
سال: 2019
ISSN: 2580-1449,2086-6003
DOI: 10.24042/ee-jtbi.v12i1.4424